Se ve mejor con letra Augie
Luces de bengala:

Israfel
Amargánth, Phantásien

Toco, canto, pateo gente (no, no bailo), escribo cuentos, dibujo feo y hago explotar cosas. "...y, más que un hombre al uso que sabe su doctrina, soy, en el buen sentido de la palabra, bueno..." ("Retrato", Antonio Machado)
Ver mi perfil completo

Graphics

adopt your own virtual pet!
I am nerdier than 99% of all people. Are you a nerd? Click here to find out!

5/27/2007

Haiga

Música: "Hedonism (Just because you feel good)" Skunk Anansie

No, no está mal escrito. Haiga es una forma de arte relacionada con el Haiku. Pero primero lo primero.

El haiku es una forma de poesía, de origen japonés. Este deriva del hokku, la primera estrofa del haikai no renga, un estilo de poesía colaborativa. El haiku tradicional se compone de tres versos, de 5, 7 y 5 sílabas respectivamente:

Lo peor del eco
es que dice las mismas
barbaridades.
Mario Benedetti

En el haiku japonés, suele incluirse una palabra llamada kigo, correspondiente a la estación a la que hace referencia el haiku. En la forma occidental del haiku, este hábito se ha dejado de lado, probablemente por la dificultad lingüística que esto entrañaría para ajustarse a la métrica. Estas palabras están contenidas en diccionarios, llamados saijiki .

El haiku se popularizó como forma poética en occidente a mediados del siglo XX, teniendo como exponentes célebres en el idioma español a Jorge Luis Borges y Mario Benedetti, entre otros. La belleza de esta forma poética consiste precisamente en la brevedad y sencillez en la que quedan plasmadas las ideas del autor.

El haiga (ahora sí) es una forma artística que incluye el haiku dentro de la obra. Generalmente se realiza en forma de acuarela, con tinta y pincel, donde una parte fundamental de la obra reside en la caligrafía.


Ahora bien, para los que les lata iniciarse en este pasatiempo poético, ahí les van unos recordatorios de métrica (y de ortografía, de pasada).

En el idioma español existen dos tipos de vocales, las vocales fuertes (a, e, o) y las vocales débiles (i, u). Cuando en una palabra una vocal fuerte se encuentra acompañada de una vocal débil, estas forman un diptongo, es decir, se pronuncian dentro de una sola sílaba (ej. "au" en "auto"). Para indicar que estas vocales deben pronunciarse en sílabas diferentes, es necesario acentuar la vocal débil (ej. día). A esto se le llama hiato acentuado (del latín hiatus, abertura), o como se le llama comúnmente, "romper el diptongo".

Además del hiato acentuado, existe una licencia poética (escasamente usada) llamada diéresis, que sirve para separar dos vocales que normalmente forman diptongo. La licencia contraria a la diéresis, la sinéresis, es usada con mayor frecuencia y consiste en unir dos vocales que generalmente estarían en diferentes sílabas. El haiku de Benedetti mostrado anteriormente muestra el uso de esta licencia al pronunciar "peor" en una sola sílaba.

Cuando una palabra que empieza con vocal es precedida por otra que termina vocal, estas pueden unirse en una sola sílaba. Esto se conoce como sinalefa. Ej. "De aquí" (dea-quí).

Cuando un verso termina en una palabra aguda, se debe sumar una sílaba a la cuenta. Asímismo, cuando un verso termina en una palabra esdrújula, debe de restarse una sílaba del conteo de ese verso. De este modo, el siguiente haiku cumple con la métrica aunque a simple vista no lo parezca:

Ella contó
las sílabas que tienen
aquellas fórmulas.

Aunque en "E-lla-con-tó" contamos cuatro sílabas, se debe sumar una sílaba ya que "contó" es palabra aguda". Igualmente, aunque en "a-que-llas-fór-mu-las" contamos seis sílabas, se debe restar una ya que "fórmulas" es palabra esdrújula.

8 comentarios:

Blogger Pequeña Saltamontes said...

Ps... intentaré escribir uno a ver si me sale.

Ahí te cuento...

5/27/2007 06:24:00 pm  


Blogger Mar said...

"Contó" es aguda ¿no?

5/27/2007 10:27:00 pm  


Blogger Israfel said...

Toda la razón Mar, sorry por el lapsus. Ya lo corregí.

5/28/2007 12:57:00 am  


Blogger Robert said...

Estoy perplejo
Al ver sabiduría,
Emanándote.

Ya te envíe los
Códigos necesarios
Para la música.

Bueno ya me voy
A poner a trabajar
En algo útil.

Califica la
Lección para saber
Que la aprendí.

5/28/2007 10:05:00 am  


Blogger Robert said...

Upss, creo que en el primero la regué, envio corrección:

Estoy perplejo
Al ver sabiduría,
Salir de vos.

5/28/2007 10:07:00 am  


Blogger poetasantoamor said...

EL HAIKU NO ES UN POEMA CORRELATIVO, COMO TU LO EXPONES ROBERT.

ADEMAS SU MÉTRICA ES DE 17 SILABAS CUNADO INETATS CORREGIR EL PRIMERO SE TE ESCAPA UNA SILABA.

LO CORREGIRÍA NUEVAMENTE.

SANTOAMOR

8/13/2007 11:42:00 am  


Blogger Pequeña Saltamontes said...

Y sigo intentando escribir uno...

Saludos, besos, abrazos y sonrisas.

9/28/2007 08:32:00 pm  


Blogger 方大同Khalil said...

That's actually really cool!!AV,無碼,a片免費看,自拍貼圖,伊莉,微風論壇,成人聊天室,成人電影,成人文學,成人貼圖區,成人網站,一葉情貼圖片區,色情漫畫,言情小說,情色論壇,臺灣情色網,色情影片,色情,成人影城,080視訊聊天室,a片,A漫,h漫,麗的色遊戲,同志色教館,AV女優,SEX,咆哮小老鼠,85cc免費影片,正妹牆,ut聊天室,豆豆聊天室,聊天室,情色小說,aio,成人,微風成人,做愛,成人貼圖,18成人,嘟嘟成人網,aio交友愛情館,情色文學,色情小說,色情網站,情色,A片下載,嘟嘟情人色網,成人影片,成人圖片,成人文章,成人小說,成人漫畫,視訊聊天室,性愛,a片,AV女優,聊天室,情色

2/02/2010 09:40:00 pm  



Retroaliméntame: Deja tu comentario

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Inicio